Администрация городского поселения Лесная Поляна
Ярославская область, Ярославский район, р.п. Лесная Поляна, д.37
Тел. 8(4852)76-56-75
тел./факс 8(4852)76-50-02
Рабочее время:
пн-чт - с 830 до 1630
пт - 830 до 1600
Перерыв на обед: с 1200 до 1248
Выходные: Суббота, Воскресенье
Муниципальный Совет
городского поселения Лесная Поляна
Ярославского муниципального района Ярославской области
четвёртого созыва
Р Е Ш Е Н И Е
25.11.2021 № 31
О передаче полномочий по осуществлению внешнего финансового контроля на 2022 год |
|
В соответствии с Федеральным законом от 07.02.2011 № 6-ФЗ «Об общих принципах организации и деятельности контрольно-счётных органов субъектов Российской Федерации и муниципальных образований», Муниципальный Совет городского поселения Лесная Поляна ЯМР ЯО, р е ш и л:
Глава городского поселения Лесная Поляна ________________ С.Д. Вьюнов 25.11.2021 |
Председатель Муниципального Совета городского поселения Лесная Поляна _________________ Я.В. Фролова 25.11.2021 |
СОГЛАСОВАНО:
Ведущий специалист-юрисконсульт Администрации
г.п. Лесная Поляна ЯМР ЯО __________________ А.В. Фролов
«___» _____________ 20____ г.
Исп.: Цвирко Ирина Владимировна _______
Отп. в 1 экз.:
1 – Администрация г.п.
Приложение 1
УТВЕРЖДЁН
решением Муниципального Совета
г.п. Лесная Поляна
от 25.11.2021 № 31
Порядок
предоставления иных межбюджетных трансфертов бюджету Ярославского муниципального района из бюджетов поселений на осуществление части полномочий контрольных органов поселений по осуществлению внешнего муниципального финансового контроля
Vmt = Vr + Vex, где
Vr – расходы на осуществление ревизионной деятельности;
Vex – расходы на осуществление экспертной деятельности;
Расходы на осуществление ревизионной деятельности определяются по следующей формуле:
Vr = Rot_r х Iot х Kor + Rpr, где
Rot_r – Стандартные расходы на оплату труда для осуществления ревизионной работы. Определяются исходя из размера денежного содержания одного работника контрольно-счетной палаты ЯМР с учетом страховых взносов, непосредственно осуществляющего исполнение полномочия в расчете на год и доли его рабочего времени, затраченного на осуществление указанных полномочий.
Iot – Индекс роста оплаты труда. Определяется как планируемый темп роста среднего должностного оклада муниципальных служащих Ярославского муниципального района в соответствующем году по сравнению с предыдущим годом. Темп роста среднего должностного оклада муниципальных служащих Ярославского муниципального района принимается в размере, запланированном при составлении бюджета Ярославского муниципального района на соответствующий год.
Kor – Коэффициент объема работ. Определяется как отношение произведения кассовых расходов бюджета поселения за 9 месяцев текущего финансового года и числа поселений в составе района к сумме расходов бюджетов всех поселений района за 9 месяцев текущего финансового года. При расчете не учитываются расходы поселений за счет субсидий из вышестоящих бюджетов на капитальный ремонт многоквартирных домов и переселение граждан из аварийного жилищного фонда.
Rpr – Прочие расходы. Включают в себя расходы на материально-техническое обеспечение и транспортные расходы в расчете на количество работников, осуществляющих исполнение переданных полномочий.
Расходы на осуществление экспертной деятельности определяются по следующей формуле:
Vex = Rot_ ex х Iot
Rot_ex – Стандартные расходы на оплату труда и (или) привлечение специалистов на договорной основе для осуществления экспертной работы.
Стандартные расходы на оплату труда для осуществления экспертной работы устанавливаются в размере 22 500 руб.
Индекс роста оплаты труда равен 1.
Приложение 2
УТВЕРЖДЕНО
решением Муниципального Совета
г.п. Лесная Поляна
от 25.11.2021 № 31
Утверждено решением Муниципального Совета г.п. Лесная Поляна от 25.11.2021 № 31 |
Утверждено решением Муниципального Совета Ярославского муниципального района от_________________№_______ |
СОГЛАШЕНИЕ
о передаче Контрольно-счетной палате Ярославского МР
осуществления части полномочий контрольно-счетного органа
городского поселения Лесная Поляна по осуществлению
внешнего муниципального финансового контроля
№ _______
(регистрационный номер соглашения)
_______________________ «____» __________ 20___ г.
(место составления соглашения) (дата регистрации соглашения)
Муниципальный Совет городского поселения Лесная Поляна в лице председателя Муниципального Совета городского поселения Лесная Поляна Фроловой Яны Викторовны, действующей на основании Устава городского поселения Лесная Поляна, решения Муниципального Совета городского поселения Лесная Поляна от 26.11.2020г № 38, с одной стороны, и Муниципальный Совет Ярославского муниципального района в лице председателя Муниципального Совета Ярославского муниципального района Шибаева Евгения Викторовича, действующего на основании Устава Ярославского муниципального района, решения Муниципального Совета Ярославского муниципального района от ______________№ ___, с другой стороны, заключили настоящее Соглашение о следующем:
1.1. Предметом настоящего Соглашения является передача Контрольно-счетной палате Ярославского МР (далее – Контрольно-счетная палата) осуществления части полномочий контрольного органа городского поселения Лесная Поляна (далее - поселение) по осуществлению внешнего муниципального финансового контроля и их реализация за счет межбюджетных трансфертов, предоставляемых из бюджета поселения в бюджет Ярославского муниципального района.
1.2. Контрольно-счетной палате передаются следующие полномочия контрольного органа поселения:
- проведение внешней проверки годового отчета об исполнении бюджета поселения;
- проведение экспертизы проекта решения о бюджете поселения;
- проведение экспертиз проектов решений о внесении изменений в бюджет поселения;
- проведение экспертиз иных муниципальных правовых актов поселения и их проектов на предмет соответствия бюджетному и налоговому законодательству;
- проведение контрольных мероприятий в отношении объектов контроля, использующих средства бюджета поселения и (или) имущество, находящееся в собственности поселения.
1.3. Мероприятия, указанные в абзаце 6 пункта 1.2, реализуются на основании плана работы Контрольно-счетной палаты, в том числе включенные в план работы на основании обращения Муниципального Совета поселения или Администрации поселения.
2.1. Соглашение заключено на период с 1 января 2022 года по 31 декабря 2022 года.
2.2. При отсутствии письменного обращения какой-либо из сторон о прекращении действия Соглашения, направленного за 3 месяца до истечения срока действия Соглашения, Соглашение считается пролонгированным на срок 1 год.
2.3. В случае если Решением Муниципального Совета поселения о бюджете поселения на соответствующий год не будут запланированы межбюджетные трансферты бюджету Ярославского муниципального района, предусмотренные на исполнение настоящего Соглашения, действие Соглашения приостанавливается с начала финансового года до момента утверждения соответствующих межбюджетных трансфертов.
2.4. Действие соглашения не может быть приостановлено в период контрольных и экспертно-аналитических мероприятий.
Объем межбюджетных трансфертов, переданных бюджету Ярославского муниципального района для осуществления полномочий, указанных в пункте 1 настоящего Соглашения, составляет 29 700,00 (Двадцать девять тысяч семьсот) рублей.
Межбюджетные трансферты, предоставляемые из бюджета поселения в бюджет Ярославского муниципального района на осуществление полномочий, предусмотренных настоящим Соглашением, расходуются на содержание Контрольно-счетной палаты.
Контрольно-счетная палата:
4.1. Проводит внешнюю проверку годового отчета об исполнении бюджета поселения в установленные законодательством Российской Федерации и нормативным правовым актом поселения сроки.
4.2. В период проведения внешней проверки годового отчета об исполнении бюджета поселения, а также до получения указанного годового отчета имеет право проводить выборочные проверки деятельности организаций, использующих средства бюджета и (или) имущество поселения, по вопросам, рассмотрение которых необходимо для составления заключения на указанный годовой отчет.
4.3. Готовит экспертное заключение на проект решения о бюджете поселения на очередной финансовый год в соответствии с Бюджетным кодексом Российской Федерации, нормативно-правовыми актами поселения.
4.4. Готовит экспертные заключения на проекты решений об установлении местных налогов на территории поселения в течение 15 рабочих дней с момента получения проектов.
4.5. Готовит экспертные заключения на проекты решений о внесении изменений в бюджет поселения в течение 15 рабочих дней с момента получения проектов.
4.6. Готовит экспертные заключения на иные муниципальные правовые акты поселения и их проекты, указанные в обращении Муниципального Совета поселения или Администрации поселения.
4.7. В соответствии с планом работы Контрольно-счетной палаты проводит контрольные мероприятия в отношении объектов контроля, использующих средства бюджета поселения, и (или) имущество, находящееся в собственности поселения.
4.8. Самостоятельно определяет перечень рассматриваемых вопросов, методы контроля и порядок проведения контрольных и экспертно-аналитических мероприятий, с учетом существующих методических рекомендаций по их проведению.
4.9. Направляет заключения и отчеты, составленные по результатам проведенных мероприятий, в Муниципальный Совет поселения и Администрацию поселения.
4.10. При выявлении возможностей по совершенствованию бюджетного процесса и системы управления и распоряжения имуществом поселения делает соответствующие предложения.
4.11. Обращается в Муниципальный Совет поселения в случае возникновения препятствий для выполнения полномочий, предусмотренных настоящим Соглашением, в том числе с предложениями о принятии муниципальных правовых актов, необходимых для выполнения полномочий.
4.12. Обеспечивает использование межбюджетных трансфертов, предусмотренных на исполнение настоящего Соглашения, согласно их целевому назначению.
4.13. Обеспечивает предоставление Муниципальному Совету поселения и Администрации поселения годового отчета об использовании межбюджетных трансфертов, предусмотренных на исполнение настоящего Соглашения, в срок до 25 февраля года, следующего за отчетным.
4.14. В течение 15 рабочих дней после получения решения Муниципального Совета поселения о необходимости устранения нарушений законодательства Российской Федерации и настоящего Соглашения, допущенных при осуществлении полномочий, предусмотренных настоящим Соглашением, уведомляет Муниципальный Совет поселения о мерах, принятых для устранения нарушений.
4.15. В случае невыполнения Муниципальным Советом поселения обязательств, предусмотренных п.5.2, имеет право приостановить осуществление полномочий, предусмотренных настоящим Соглашением, за исключением случаев, установленных п.5.11.
Муниципальный Совет поселения:
5.1. Решением о бюджете поселения утверждает размер межбюджетных трансфертов Ярославскому муниципальному району, предусмотренных на исполнение настоящего Соглашения.
5.2. Обеспечивает полное и своевременное перечисление межбюджетных трансфертов Ярославскому муниципальному району, предусмотренных на исполнение настоящего Соглашения.
5.3. Направляет на экспертизу в Контрольно-счетную палату проекты решений, указанные в пунктах 4.1. – 4.5. настоящего Соглашения.
5.4. Обращается в Контрольно-счетную палату с предложениями о проведении экспертно-аналитических и контрольных мероприятий в отношении объектов контроля, использующих средства бюджета и (или) имущество поселения, которые могут включать рекомендации по срокам, целям, задачам и исполнению проводимых мероприятий, способы их проведения, проверяемые органы и организации.
5.5. Обращается в Контрольно-счетную палату с предложениями о перечне вопросов, рассматриваемых в ходе проведения внешней проверки годового отчета об исполнении бюджета и экспертизы проекта бюджета поселения.
5.6. Рассматривает отчеты и заключения Контрольно-счетной палаты, составленные по результатам проведенных во исполнение настоящего Соглашения мероприятий, а также предложения по совершенствованию бюджетного процесса и системы управления и распоряжения имуществом поселения.
5.7. Обеспечивает, в соответствии с действующим законодательством, опубликование (обнародование) отчетов и заключений, составленных по результатам проведенных во исполнение настоящего Соглашения мероприятий.
5.8. Рассматривает обращения Контрольно-счетной палаты по поводу устранения препятствий для выполнения полномочий, предусмотренных настоящим Соглашением, в случае необходимости принимает соответствующие решения.
5.9. Контролирует выполнение Контрольно-счетной палатой обязанностей, предусмотренных настоящим Соглашением; получает отчеты об использовании межбюджетных трансфертов, предусмотренных на исполнение настоящего Соглашения.
5.10. В случае нарушения Контрольно-счетной палатой при осуществлении полномочий, предусмотренных настоящим Соглашением, законодательства Российской Федерации и условий настоящего Соглашения, имеет право принимать обязательные для Контрольно-счетной палаты решения об устранении нарушений.
5.11. В случае невыполнения Контрольно-счетной палатой обязательств, предусмотренных пунктами 4.9., 4.12., 4.13. имеет право приостановить перечисление межбюджетных трансфертов, предусмотренных на исполнение настоящего Соглашения, за исключением случаев, установленных п. 4.15.
Муниципальный Совет ЯМР:
6.1. устанавливает в муниципальных правовых актах полномочия Контрольно-счетной палаты по осуществлению предусмотренных настоящим Соглашением полномочий;
6.2. устанавливает штатную численность Контрольно-счетной палаты;
6.3. получает от Контрольно-счетной палаты информацию об осуществлении предусмотренных настоящим Соглашением полномочий и результатах проведенных контрольных и экспертно-аналитических мероприятиях.
7.1. Стороны несут ответственность за неисполнение (ненадлежащее исполнение) обязанностей, предусмотренных настоящим Соглашением, в соответствии с законодательством Российской Федерации и настоящим Соглашением.
7.2. В случае нецелевого использования Контрольно-счетной палатой средств межбюджетных трансфертов к ней применяются бюджетные меры принуждения, предусмотренные главой 30 Бюджетного кодекса Российской Федерации.
8.1. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания Сторонами.
8.2. Изменения и (или) дополнения в настоящее Соглашение могут быть внесены по взаимному согласию сторон путем составления дополнительного соглашения в письменной форме, являющегося неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
8.3. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено досрочно по следующим основаниям:
- по соглашению сторон, оформленному в письменном виде;
- по истечении 10 дней после направления одной из сторон уведомления о невозможности выполнения своих обязательств вследствие изменения действующего законодательства или иных существенных условий;
- по истечении 10 дней после направления одной из сторон уведомления о том, что нарушение п.5.2 или п.4.13 не было устранено в течение 3 месяцев;
- по уведомлению представительного органа района или поселения в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
8.4. Неурегулированные сторонами споры и разногласия, возникшие при исполнении настоящего Соглашения, подлежат рассмотрению в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.
8.5. Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.
ИНН 7606009396 КПП760601001 УФК по Ярославской области (УФ и СЭР Администрации ЯМР, л/с 04713000840) р/с 03100643000000017100 в ОТДЕЛЕНИЕ ЯРОСЛАВЛЬ БАНКА РОССИИ//УФК по Ярославской области г.Ярославль, БИК 017888102, кор.счет: 40102810245370000065, ОКТМО 78650000
КБК 801 202 40014 05 0005 150
Председатель Муниципального Совета городского поселения Лесная Поляна __________________ Я.В. Фролова м.п.
|
Председатель Муниципального Совета Ярославского МР __________________ Е.В. Шибаев м.п.
Председатель Контрольно-счетной палаты ЯМР
_____________________О.С. Исадичева м.п. |
Глава 2. Классификация информационной продукции
Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.
2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:
1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;
2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;
3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:
1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;
2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;
3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;
4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;
5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).
Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.
Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.
См. текст части в предыдущей редакции
4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.
Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения
См. текст части в предыдущей редакции
6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.
Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет
К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).
Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;
2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.
Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;
3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.
Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет
К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:
1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;
2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);
3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;
4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;
5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.